La cuenta de #BLACKPINK en Twitter cambia la palabra "Macanese" a "Macau" tras las quejas de los fans chinos

 



La cuenta oficial de Twitter de BLACKPINK ha realizado un cambio en su publicación reciente.


En un sitio de la comunidad coreana, los internautas discutieron un problema planteado por los fans chinos que criticaron a BLACKPINK por usar la palabra "Macanese" en lugar de "Chinese" BLINK. La controvertida publicación se hizo el 23 de mayo después de que las chicas actuaran en Macao esa semana.


Para una parte de los internautas chinos, 'Macanese' supuestamente era un saludo inapropiado, ya que era "una palabra portuguesa que se refería a los habitantes que vivían en la zona, incluidos los descendientes de Portugal". La disputa sobre la soberanía sobre el territorio de Macao entre la República Popular China, Portugal y todos los habitantes involucrados existe desde hace mucho tiempo, lo que ha llevado a que este tema se superponga en el K-pop con un saludo como este.


Según las traducciones al coreano de las reacciones chinas en Weibo, algunos comentarios incluyen: "BLACKPINK reemplazó deliberadamente 'Macanese' por 'Chinese', pero ¿fueron claramente las estrellas chinas quienes persiguieron colectivamente a este grupo de chicas coreanas el otro día?", " Los coreanos continúan robando la cultura china e intentan desafiar a China".


Actualmente, la cuenta oficial de Twitter de BLACKPINK ha cambiado la palabra de 'Macanese' a 'Macau'.

Publicar un comentario

0 Comentarios